帮翻译一下这篇文章。谢谢噢!

E

      There were smiling children all the way. Charily they knew at what time the train passed their homes and they made it their business to stand along the railway, wave to complete strangers and cheer them up as they rushed towards Penang. Often whole families stood outside their homes and waved and smiled as if those on the trains were their favorite relatives. This is the simple village people of Malaysia. I was moved.

     I had always traveled to Malaysia by plane or car, so this was the first time I was on a train. I did not particularly relish the long train journey and had brought along a dozen magazines to read and reread. I looked about the train. There was not one familiar face. I sighed and sat down to read my Economics.

     It was not long before the train was across the Causeway and in Malaysia. Johore Baru was just another city like Singapore, so I was tired of looking at the crowds of people as they hurried past. As we went beyond the city, I watched the straight rows of rubber trees and miles and miles of green. Then the first village came into sight, Immediately I came alive; I decided to wave hack.

     From then on my journey became interesting. I threw my magazines into the waste basket and decided to join in Malaysian life. Then everything came alive. The mountains seemed to speak to me. Even the trees were smiling. I stared at everything as if I was looking at it for the first time.

     The day passed fast and I even forgot to have my lunch until I felt hungry. I looked at my watch and was surprised that it was 3:00 pm. Soon the train pulled up at Butterworth. I looked at the people all around me. They all looked beautiful. When my uncle arrived with a smile, I threw my arms around him to give him a warm hug (拥抱). I had never done this before. He seemed surprised and then his weather-beaten face warmed up with a huge smile. We walked arm in arm to his car.

     I looked forward to the return journey.

最佳答案
本回答由提问者推荐

Tiancy 6级
2011-03-02 回答
é 

      有微笑儿童的所有道路。嫈他们知道在什么时候火车经过自己的家园和他们让他们的业务站在铁路沿线,波向完全陌生的,振作起来,因为他们对槟城冲去。通常全家站在外面家园,挥手,微笑着,好像在火车上最喜欢的是他们的亲属。这是马来西亚简单的村民。我很感动。 

     我一直坐飞机或汽车到马来西亚,所以这是我第一次在火车上了。我没有特别津津乐道的长途火车旅行中,并沿着十几杂志带来了阅读和重读。我看了看坐火车。有没有一个熟悉的面孔。我叹了口气,坐下来阅读我的经济学。 

     不久之前,列车穿过铜锣湾和马来西亚。柔佛州巴鲁只是另一个像新加坡的城市,所以我在过去的人,因为他们匆匆的人群看上去很疲惫。当我们超越了进城去了,我观看了橡胶树和英里和绿色英里的直排。然后第一个村里来进入人们的视线,我立刻再放,我决定劈波。 

     从我的旅程然后成为有趣。本人扔进废纸篓我的杂志,并决定参加马来西亚的生活。然后一切都活了过来。山上好像跟我说话。即使树木是微笑。我看着一切,如果我在寻找它的第一次。 

     这一天飞快的过去了,我什至都忘记我,直到我觉得饿了吃午饭。我看了看手表,很惊讶,这是下午3:00。不久,火车拉在北海。我看着我周围的人。他们都看起来很漂亮。当我的叔叔带微笑时,我把我搂着他,给他一个温暖的拥抱(拥抱)。我从来没有这样做过。他似乎很吃惊,然后他饱经风霜的脸上的笑容温暖了巨大的了。我们走到他的车在手臂上的胳膊。 

     我期待着回归的旅程。 
头像
匿名用户 4级
2011-02-28 回答

有微笑孩子们。我连他们知道什么时候在火车经过他们的家园和他们自己的生意,站在铁路、波完全陌生的人,鼓励他们,因为他们冲向槟城。经常全家都站在他们的家园和挥手微笑了,如果那些在两列列车当时是他们最喜欢的亲戚。这是一个简单的乡村马来西亚。我很感动。

我一直前往马来西亚乘飞机或汽车,这是我第一次在一列火车上。我并不是特别喜欢长途旅行,有带了一打读了又读杂志。我四下打量了火车。没有一个熟悉的面孔。我叹了一口气,就坐下来看我的经济学。

没多久,火车在铜锣和马来西亚。新山东都只不过是另外一个大城市,如新加坡、所以我懒得看群众人是他们匆忙的跑过去。当我们超出了城市,我看了直排的橡胶树和连绵几英里长的绿色的。然后第一只村映入眼帘,立刻我来到活了下来,我决定波黑客。

从那时起我的旅行变得有趣。我丢了我的杂志进了废纸篓和决定加入在马来西亚的生活。然后,一切都活着。群山似乎与我对话。连树在微笑。我看着所有我看着它,好像第一次。

这一天之内快,我甚至忘记了我的午餐,直到我觉得饿了。我看了看我的手表和感到惊讶的是,这是下午三点钟开始。不久,火车停在巴特。我看着周围的人对我。他们都看起来很漂亮!当我叔叔到带着微笑,我丢了我的手臂抱着他给他一个温暖的拥抱(拥抱)。我从来没有这样做过。他似乎惊讶,然后他热身,饱经风霜的脸上的笑容。我们手挽着手,在他的汽车。

我期盼著回来后的旅程。