翻译英语阅读理解

Habitual long-term mobile phone users could soon know if they are at the risk of developing cancer .

In what is believed to be a world-first study ,human brain cells are being used to test the long-term effects of mobile phone radiation.

The study will use a device to simulate the effects of long-term exposure of the brain to electromagnetic radiation from mobile phones over a long period .

Testing will be done by researchers at Sydney's St. Vincent's Hospital. The project's chief investigator, Peter, a French researcher , sad the trial would test whether mobile phone radiation causes cancer in long-term users.

Testing will either prove people'd fear, or show that there is no effect on human brain cells or perhaps that the cells can become immune to electromagnetic radiation through repeated exposure.

During the study ,brain cells will be exposed to electromagnetic radiation for an hour each day. Test results are expected in three to six months ,with the final report  to be punished by the end of the year .

The research is unique because most previous studies have focused on short-term exposure on animal cells, which didn't help understand the effects of years of regular mobile phone use on human brain cells .

As mobile phone become increasingly popular throughout our society, it is important that we understand as mush as possible about the long-term effects of electromagnetic exposure, if any, on human heath.

不要机器翻译要不鄙视你

最新回答 (1条回答)

W 5级
2010-10-03 回答
 习惯性的长期的手机用户很快就能知道如果他们在患癌风险。
  
  在这一研究中,人类大脑细胞被用来测试这个长期效果的移动电话辐射。
  
  这项研究将用了一种模拟的长期效应暴露在大脑的电磁辐射对手机相当长的一段时间。
  
  测试将由研究人员在悉尼的斗争文森特的医院。这个项目首席调查员,彼得,一位法国研究员,悲伤的审判将测试是否移动电话辐射致癌在长期的用户。
  
  测试会证明人们很害怕,或者表明,并没有影响人类的大脑细胞,这些细胞可以或者通过免疫电磁辐射暴露。
  
  在研究期间,脑细胞会暴露在电磁辐射每天一小时。测试结果预计在3 ~ 6个月,最后的报告受到惩罚。
  
  这个研究是独一无二的,因为大多数以前的研究集中于短期暴露于动物细胞,而不帮助理解的影响规律的移动电话的使用来对人类大脑细胞。
  
  作为移动电话在我们的社会变得越来越流行,但重要的是,我们理解一样尽可能长期效果的电磁接触,如果有的话,对人类的健康。