请翻译成中文

The rule of law versus the rule of men is not the delimitation of two distinct places or times. Rather, the contrast is ifself constitutive of meanings within a lagal culture. Law is not the rule of men. The contrast is first of all a means of legitimating law by excluding alternative forms of politics from making any positive appearance. But the same contrast migrates from the justification of law’s rule to arguments over the content of law. The contrast works within doctrinal lagal argument as a means of attacking the opposing side in a lagal dispute. Alternative positions are not merely disagreements within the overall practice of law’s rule. Quickly the rhetoric escalates to accusations that those with whom one disagrees would lead the state into an illegitimate rule of men. Judge are constantly accusing each other of failing to apply the law and instead imposing their own rule—the rule of men—on the polity. This fracture between the

最佳答案
本回答由提问者推荐

ZPin 7级
2009-04-14 回答
法治与法治的男子并非是两个不同的划分地方或次。相反,对比ifself构的含义内lagal文化。法律不是法治的男子。对比首先是一种手段,合法化的法律,将其排除其他形式的政治作出任何积极的外观。但是,同样的反差迁移的理由从法律的规则,争论的内容法。对比工程理论lagal参数作为一种手段,攻击对方的lagal争议。其他立场不只是分歧的总体做法,法律的规则。快速升级的言论的指控,这些与其中一人不同意将导致该国成为一个非法的统治男子。法官不断互相指责对方没有适用法律,而是强加自己的规则规则的男女的政体。这间骨折