请各位帮我用英语翻译几段文字!!! 很急

鼠:晚上11时到第二天1时(即“子时”)。这时候,老鼠胆量最壮,活动最频繁,所以,子时同鼠搭配。 
牛:凌晨1-3时(即“丑时”)。这时候牛吃足了草,“倒嚼”最细、最慢、最舒适,所以丑时同牛搭配。 
虎:凌晨3-5时(即“寅时”)。据古书载,这时候,老虎最活跃、最凶猛、伤人最多,因此寅时同虎搭配。 
兔:清晨5-7(即“卯时”)。这时,太阳还没露出脸面,月亮的光辉还未隐退完全。玉兔是月亮代称,是月宫神话中惟一的动物,这样卯时就同兔搭配。 
龙:早晨7-9时(即“辰时”)。传说这是群龙行雨的时候,龙是神话中的动物,于是辰时属龙。 
蛇:上午9-11时(即“巳时”)。据说这时候的蛇不会伤人,也不在人行走的路上游荡,多隐蔽在草丛中,这样巳时就属于蛇的了。 
马:上午11时至下午1时(即“午时”)。依据道士的说法,中午太阳当顶,阳气达到达极点,阴气渐渐增加,在阴阳换柱之时,一般动物都躺着休息,只有马还习惯地站着,甚至睡觉也站着,从不躺着。这样,午时就属马了。 
羊:下午1-3时(即“未时”)。据说羊在这时候洒尿最勤,洒出的尿可治愈自身一种惊疯病,因此,未时属羊。 
猴:下午3-5时(即“申时”)。这时候,猴子最喜欢啼叫,声音拉得最长,最洪亮。所以申时属猴。 
鸡:下午5-7时(即“酉时”)。这时候,日落山岗,鸡开始进笼归窝、夜宿,于是酉时属鸡。 
狗:晚上7-9时(即“戌时”)。黑夜来临,狗看家,守夜的警惕性最高,并产生一种特殊的视力和听力,看得最远,听得最清楚。所以戌时属狗。 
猪:晚上9-11时(即“亥时”)。这时候猪睡得最酣,发出的鼾声最洪亮,全身肌肉抖动得最厉害、长肉最快,于是亥时属猪。 
注:按顺序。

最佳答案
本回答由提问者推荐

SOSO用户 5级
2008-11-15 回答
Mouse: 23:00 to 1:00 the next day (that is, "midnight"). At this time, mice have the courage of the most strong, the most frequent activities, so that mice with the same midnight. 
Cattle: 1-3 early morning hours (that is, "Chou Shi"). This time the cows eat enough grass, "Daojiao" the smallest, slowest, most comfortable, so Chou Shi with the same cow. 
Tiger: 3-5 early morning hours (that is, "Yin Shi"). According to an old set, this time, the tiger the most active and ferocious, wounding up to, so Yinshi the same with Tiger. 
Rabbit: 5-7 in the early morning (that is, "Mao Shi"). At this time, yet his face the sun, the moon shining not retire completely. The moon is a rabbit on behalf of that myth of the palace is the only animal so that the same rabbit with Mao Shi. 
Long: 7-9 hours in the morning (that is, "Chen Shi"). This is the legend Yu Qun line, the dragon is a mythical animal, so is Chen Shi Long. 
Snake: 9-11 am when (that is, "Si Shi"). It is said that this time the snake will not wounding, not in the way of people walking around, the more hidden in the bushes, so Sishi belongs to a snake. 
Ma: 11:00 to 13:00 (that is, "noon"). Based on the Taoist priest, at noon when the sun roof, reaching up to the extreme yang, and chi gradually increase in the column for yin and yang, the animals were lying down to rest in general, only Ma also used to stand, or even have to sleep standing up, Not lying. In this way, noon on a horse. 
Sheep: 1-3 hours in the afternoon (that is, "not"). It is said that sheep urine at this time sprinkling the ground, a sprinkling of their own urine cured of a shock Feng Bing, not at the Goat. 
Monkey: 3-5 hours in the afternoon (that is, "SHEN Shi"). At this time, the monkeys Tijiao favorite, was the voice of Latin America's longest and most resonant. Therefore, SHEN Shi is a monkey. 
Chicken: 5-7 hours in the afternoon (that is, "You Shi"). At this moment, the sunset hills, the beginning of the chicken into the cage to the nest, overnight, Youshi Thus a chicken. 
Dogs: 7-9 hours at night (that is, "Xu Shi"). The arrival of the night, the dog house, the vigil of the highest vigilance, and have a special vision and hearing, too far, the most clearly heard. Therefore, Xu Shi is a dog. 
Pig: 9-11 hours at night (that is, "Hai Shi"). This time the pig sleep intoxicated, issued by the snoring of the most resonant, his muscles have to shake the most powerful, fastest-long meat, so Haishi a pig. 
 
  

最新回答 (1条回答)

2008-11-15 回答
:下午1-3时(即“未时”)。据说羊在这时候洒尿最勤,洒出的尿可治愈自身一种惊疯病,因此,未时属羊。