已解决问题

这篇古文的几道题目怎么写?

[ 标签:古文,题目 ]

尝有农夫以驴负柴至城卖,遇宦官(太监)称“宫市”取之:才与绢数尺,又就索“门户”(指“门户”税),仍邀(强要)以驴送至内。农夫涕泣,以所得绢付之,不肯受,曰:“须汝驴送柴至内。”农夫曰:“我有父母妻子,待此然后食。今以柴与汝不取直而归汝尚不肯我有死而已!”遂殴宦官。

用“/”断句“今以柴与汝不取直而归汝尚不肯我有死而已!”

把“我有父母妻子,待此然后食。”翻译成现代汉语。

各位大哥大姐帮帮忙吧

匿名 回答:2 人气:43 解决时间:2009-11-08 09:38
  
满意答案

1;今以柴与汝/不取直而归/汝尚不肯/我有死而已!

2;我有父母妻儿,等着卖柴得钱后,才能有饭吃。

醉卧听雨 回答采纳率:51.8% 2009-11-08 09:36
评价答案
  • 是否解决问题(参与评价0次)
  • 6
  • 1
  • 2
  • 是否原创答案(参与评价0次)
  • 6
  • 2
满意答案
我家中有父母,妻子,儿女,等着我卖完柴的钱吃饭(生活)
提问人的追问   2009-11-08 09:36
断句呢?
评价答案
  • 是否解决问题(参与评价0次)
  • 0
  • 7
  • 0
  • 是否原创答案(参与评价0次)
  • 6
  • 0

相关内容