这句英文怎么翻译? - 搜搜问问

已解决问题

这句英文怎么翻译? 10

What I thought was never real
请帮忙翻译一下


匿名  回答:14  人气:1  解决时间:2008-11-15 16:36
What I thought was never real
我想的都是不真是的。
无形の幸福   回答采纳率:18.8%  2008-10-10 01:29
您觉得这个答案好不好?

其他答案

我的想法总不现实(我总是事与愿违)
━夜长dà     回答采纳率:31.9%    2008-10-10 00:01
我(曾经)以为的从来都不是真实的
@_@     回答采纳率:40.5%    2008-10-10 00:01
曾经我所想的从不真实
你是八戒     回答采纳率:36.4%    2008-10-10 00:01
我所想的从来都是不切实际的。
葬花人     回答采纳率:57.7%    2008-10-10 00:03
我的想法是从来没有真正 这是上面的翻译
被nǐ 遗忘     回答采纳率:12.8%    2008-10-10 00:08
我所想像的一切总是成为泡影。
飘雪     回答采纳率:20.3%    2008-10-10 10:13
我的想法都是不实际的
┩愛⑧↗蘺┟     回答采纳率:50.0%    2008-10-10 10:45
我所想的无法实现
Jane     回答采纳率:10.6%    2008-10-10 10:53
我的想法是从来没有真正
我要彩色照..     回答采纳率:30.2%    2008-10-10 23:12
我的想法是从来没有真正
○o┈伱啲爱     回答采纳率:12.7%    2008-10-12 12:02
我曾经的想法都是不切合实际的
ゞ箹錠﹏     回答采纳率:12.7%    2008-10-13 11:39
事与愿违
★Kiss桃☆     回答采纳率:66.7%    2008-10-14 09:34
我以前所想的都不时现实的
小高     2008-10-19 00:39
©2008  Tencent  权利声明